Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Propter vitam vivendi perdere causas

  • 1 Proptér vitám vivéndi pérdere cáusas

    Ювенал, "Сатиры", VIII, 83-84:
    Ét proptér vitám vivéndi pérdere cáusas.
    Помни, что высший позор - предпочесть бесчестие смерти
    И ради жизни сгубить самое основание жизни.
    (Перевод Д. Недовича и Ф. Петровского)
    Он, всю жизнь шедший неуклонно и любя, "куда звал голос сокровенный", не понимал, чтобы можно было propter vitam vivendi perdere causas, и резью выражал свое отчуждение от влачащих бесславную, но нередко богатую земными благами жизнь. (А. Ф. Кони, Константин Дмитриевич Кавелин.)
    Судьба, серьезный взгляд на супружеские отношения, раннее знакомство с жизнью, вечный труд, не оставлявший досуга, - создало то, что я лично одинок. Поэтому меня ничто и не удерживает в жизни. Я не предъявляю к ней никаких прав, но зато и не обязан цепляться за нее и "propter vitam vivendi perdere causas", как это часто у нас делается. (Он же -Л. Н. Толстому, 30.X 1895.)
    Между двумя обществами началась беспощадная борьба, и если ничто не может оправдать propter vitam vivendi perdere causas, о чем я напоминал воюющим нациям в своей книге "Над схваткой", то было противоестественно и безрассудно propter vivendi causas perdere vitam. [ Ради смысла жизни утратить жизнь. - авт. ] (Ромен Роллан, Панорама.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Proptér vitám vivéndi pérdere cáusas

  • 2 Et propter vitam vivendi perdere causas

    И ради жизни потерять смысл жизни.
    Ювенал, "Сатиры", VII, 83-84:
    Чести и тем потерять ради жизни весь жизненный корень.
    (Перевод Д. Недовича и Ф. Петровского)
    [ Деятели Лиги против хлебных законов ] когда их вознесла волна народного движения, объявили "варварский блеск короны", лордов, земельную аристократию и т. д. "непроизводительными издержками производства". Вся соль их движения, не исключая и проповеди мира, заключалась в борьбе против аристократии. Теперь же они поносят массы перед аристократией! Et propter vitam, vivendi perdere causas. (К. Маркс, Дебаты в английском парламенте.)
    Чтобы спасти свою систему, он [ Прудон ] готов пожертвовать ее основой. Et propter vitam, vivendi perdere causas! (Он же, Нищета философии.)
    Все внимание, по-видимому, там затрачивается на разумное устройство жизни и на предотвращение всяческих неудобств; но когда, наконец, приходит время пожать плоды стольких забот и столь долгого стремления к порядку, этим людям уже не хватает жизненных сил, чтобы наслаждаться. Можно подумать, что дети Пенна никогда не читали стиха, в котором словно заключена вся их история: et propter vitam, vivendi perdere causas. (Стендаль, О любви.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Et propter vitam vivendi perdere causas

  • 3 Ради жизни утратить смысл жизни

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ради жизни утратить смысл жизни

См. также в других словарях:

  • vivre — 1. vivre [ vivr ] v. <conjug. : 46> • X e; lat. vivere I ♦ V. intr. 1 ♦ Être en vie; exister. La joie de vivre. « Un vivant dégoûté de vivre » (Musset). « Je ne sais plus bien ce qui me maintient encore en vie sinon l habitude de vivre » (A …   Encyclopédie Universelle

  • vivré — 1. vivre [ vivr ] v. <conjug. : 46> • X e; lat. vivere I ♦ V. intr. 1 ♦ Être en vie; exister. La joie de vivre. « Un vivant dégoûté de vivre » (Musset). « Je ne sais plus bien ce qui me maintient encore en vie sinon l habitude de vivre » (A …   Encyclopédie Universelle

  • Eo ipso — Lateinische Phrasen   A B C D E F G H I L M N O P …   Deutsch Wikipedia

  • Errare humanum est — Lateinische Phrasen   A B C D E F G H I L M N O P …   Deutsch Wikipedia

  • Et tu, Brute — Lateinische Phrasen   A B C D E F G H I L M N O P …   Deutsch Wikipedia

  • Et tu, Brute! — Lateinische Phrasen   A B C D E F G H I L M N O P …   Deutsch Wikipedia

  • Ex nihilo nihil fit — Lateinische Phrasen   A B C D E F G H I L M N O P …   Deutsch Wikipedia

  • Expressis verbis — Lateinische Phrasen   A B C D E F G H I L M N O P …   Deutsch Wikipedia

  • Liste lateinischer Phrasen/E — Lateinische Phrasen   A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V Inhaltsverzeichnis 1 …   Deutsch Wikipedia

  • лучше смерть, чем позорный живот — Бесчестье хуже смерти. Ср. Брут проиграл битву при Филиппах и бросился грудью на меч. Даже Нерон, покончив с собою, показал этим хорошую античную традицию: спартанцы в прописях учили: лучше сейчас умереть, чем постыдно жить. П. Боборыкин. Перевал …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Лучше смерть, чем позорный живот — Лучше смерть, чѣмъ позорный животъ. Безчестье хуже смерти. Ср. Брутъ проигралъ битву при Филиппахъ и бросился грудью на мечъ. Даже Неронъ, покончивъ съ собою, показалъ этимъ хорошую античную традицію: Спартанцы въ прописяхъ учили: лучше сейчасъ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»